Cпособы выражения локативности в казахском и кыргызском языках
Просмотры: 27 / Загрузок PDF: 10
DOI:
https://doi.org/10.32523/2664-5157-2025-1-146-162Ключевые слова:
ономасиологическое направление, понятийные категории, функ ционально-семантическое поле, локативность, ядро, периферия, языковые единицы, мировоззрение, казахский язык, кыргызский языкАннотация
Статья посвящена анализу функционально-семантического поля (ФСП) локативности в казахском и киргизском языках. Функциональная лингвистика в
тюркском языкознании является новым направлением исследований, поскольку труды,
посвящённые функциональной грамматике, начали появляться только с конца XX века. В кыргызском языке научные исследования в этом направлении практически отсутствуют.
Языковые единицы, выражающие пространственное значение, ранее рассматривались отдельно в различных областях лингвистики, однако в тюркологии эта проблема не была предметом специального исследования.
Статья состоит из теоретической и практической частей. В теоретической части статьи излагаются основные термины функционального анализа, в частности, различие между системно-структурной и функциональной лингвистиками, рассмотрение
понятийной внеязыковой категории как базовой основы функциональной методологии, определение понятия ФСП, его структуры, состоящей из ядра и периферии и т.д. В практической части на основе собранных материалов определяется ФСП локативности в казахском и кыргызском языках. В процессе проведенного исследования выявлено,
что понятийную основу ФСП локативности в казахском и кыргызском языках составляют пространственные смыслы. Исследование фактологического материала показало, что ядро поля локативности является полицентрическим, поскольку
значение пространства наиболее ёмко выражают и морфологические и лексические единицы. К морфологическим единицам ядра относятся категория падежа имени существительного (дательный, местный, исходные падежи), служебные части речи, наречия, вопросительные и указательные местоимения и глаголы. Лексические показатели ядра включают географические термины, топонимы, разного вида объекты и единицы измерения, выражающие пространство. В периферии поля пространственное значение «тускнеет» проявляется неярко, что выражается фразеологизмами казахского и кыргызского языков, синтаксическими единицами (словосочетаниями и предложениями).
ФСП локативности в казахском и кыргызском языках имеют общую понятийную базу, структура полей и взаимодействие различных единиц для выражения семантики локативности также идентичны. Однако поля различаются семантически узуальными семами. Различия особенно заметны в традиционных единицах измерения и устойчивых выражениях, где контекстуальные особенности каждого языка влияют на использование локативных фразеологизмов. Эти различия свидетельствуют о разнообразии восприятия пространства и локативности в разных культурах.
Результаты исследования открывают новые перспективы для сравнительного анализа функционально-семантических полей тюркских языков, углубляя понимание их семантического потенциала в выражении различных понятийных категориях, а также определение многообразия формальных средств.
Литература
Ахметжанова З.К., 1989. Функционально-семантические поля русского и казахского
языков. Алма-Ата: Наука. 108 c.
Бондарко А.В., 1996.
Теория функциональной грамматики. Локативность.
Бытийность. Посессивность. Обусловленность. Наука. 229 с.
Бондарко А. В., 2001. Основы функциональной грамматики: языковая интепретация
и идеи времени. Санкт-Петербург: Изд-во С. -Петерб. Ун-та. 257 с.
Бондарко А.В., 2001. Принципы функциональной грамматики и вопросы аспектологии.
-е изд. Москва: Эдиториал УРСС. 208 с.
Бондарко А.В., 2005. Проблемы функциональной грамматики. Полевые структуры.
Санкт-Петербург: Наука. 478 с.
Боровикова Н.А., 1989. Полевые структуры в системе языка. Воронеж: Изд-во
Воронежского ун-та. 197 с.
Гухман М.М., 1971. Единицы анализа словоизменительной системы и понятие поля
// Фонетика. Грамматика. Москва. C. 163-170.
Есенберлин І., 2014. Көшпенділер. Алматы: Көшпенділер. 892 б.
Жолшаева М.С., 2016. Қазақ тілі: функционалды грамматика. Алматы: «Print Word»
баспасы. 137 б.
Касымбеков Т., 2018. «Сынган кылыч». Тарыхый роман. «Окурмандын китеп текчеси»
сериясы: 39-том. Б.: «Турар». 692 б.
Кубрякова Е.С., 1997. Язык пространства и пространство языка (к постановке вопроса)
// Известия РАН. Серия литературы и языка. Т. 56. № 3. С. 22-31.
Қазақтың этнографиялық категориялар, ұғымдар мен атауларының дәстүрлі жүйесі,
Энциклопедия. 1-том. – Алматы: DPS. 738 б.
Қазақ әдеби тілінің сөздігі. Он бес томдық. 2-том. 2011. Алматы. 744 б.
Қазақ тілінің қысқаша этимологиялық сөздігі, 1966. Алматы: Қазақ ССР-ның «Ғылым»
баспасы. 240 б.
Лингвистический энциклопедический словарь, 1990. Москва: Советская энциклопедия.
с.
Мещанинов И.И., 1945.Члены предложения и части речи. Москва: Ленинград. 140 с.
Сарсеке Г., 2011. Қазақ тілінің функциональды грамматикасы. Павлодар: ПМПИ баспасы.
б.
Шаймердинова Н.Г., 2002. Средства выражения времени в русском и казахском
языках (функциональный аспект). Астана. 140 c.
Шаймердинова Н.Г., 2019. «Киргизско-русский словарь» (1987): культурные и
языковые экспликации. Turkic Studies Journal. 1 (T. 1). 2019. P. 73-88. DOI: https://doi.org/10.32523/tsj.01-2019/5-5
Ярцева В.Н., 1985. Проблемы функциональной грамматики. Москва: Наука. 198 с.
Загрузки
Опубликован
Как цитировать
Выпуск
Раздел
Лицензия
Copyright (c) 2025 Turkic Studies Journal

Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial» («Атрибуция — Некоммерческое использование») 4.0 Всемирная.