Дериваты -či/-čï в средневековом кыпчакском памятнике «Указ Темир Кутлука»


Просмотры: 80 / Загрузок PDF: 69

Авторы

  • Ласло Кароли Уппсальский университет
  • Ербол Мунай Евразийский национальный университет им. Л.Н. Гумилева

DOI:

https://doi.org/10.32523/2664-5157-2023-3-136-145

Ключевые слова:

Золотая Орда, памятник средневековья, «Указ Темир Кутлук хана», производные слова, аффикс чі/чы, семантический анализ, преемственность, тюркские языки.

Аннотация

«Указ» был выдан Темур Кутлуком, ханом Золотой Орды, местной царской семье в Крыму в 1397 году. При изучении языка этого средневекового памятника авторы статьи установили профессиональные номинативы, многие из которых образованы при помощи словообразовательного суффикса (аффикса) -či/čï. Дериват -či/-čï достаточно распространенный словообразовательный аффикс в древних и в современных тюркских языках, истоки его находятся в праалтайском и древнетюркском языках. Активно функционирует данный дериват в
тюркских памятниках раннего и позднего средневековья, написанных рунической, уйгурской,
арабской графиками, что подтверждается также анализом производных слов в указанном кыпчакском памятнике. Исторически производные слова с аффиксом -či/-čï обозначали «лицо (человека) по предмету, действию» или профессиональной деятельности, и это словообразовательное значение сохранилось в аффиксе -či/-čï памятника (bitigči, tartnaqčï, köprükči и т.д.). Авторы статьи сделали семантический и этимологический анализ производящих основ лексем, выявили корпус производных слов, обозначающих профессиональную деятельности человека в эпоху Золотой Орды, рассмотрели их синтагматическую и контекстуальную сочетаемость и пришли к выводу, что производные слова с дериватами -či/-čï пополняют словарный
фонд памятника «Указ Темир Кутлука», и их словообразовательные значения имеют преемственные связи с подобными дериватами современных тюркских языков.

Сведения об авторах

Ласло Кароли, Уппсальский университет

Ph.D, профессор кафедры тюркских языков

Ербол Мунай, Евразийский национальный университет им. Л.Н. Гумилева

Ph.D докторант, кафедра тюркологии

Литература

Айдаров Г., 1986. Көне түркі жазба ескерткіштерінің тілі. Алматы: Мектеп. 53 б.

Баскаков Н.А., 1981. Алтайская семья языков и ее изучение. Москва: Наука. С. 100-101.

Искаков Ж., Уали Н., 2011. Қазақ әдеби тілінің сөздігі VI том. Алматы: Издательский дом Арысь. Б. 469-470.

Искаков Ж., Уали Н., 2011. Қазақ әдеби тілінің сөздігі VII том. Алматы: Издательский дом Арысь. 590 б.

Искаков Ж., Уали Н., 2011. Қазақ әдеби тілінің сөздігі VIII том. Алматы: Издательский дом Арысь. 328 б.

Искаков Ж., Уали Н., 2011. Қазақ әдеби тілінің сөздігі X том. Алматы: Издательский дом Арысь. Б. 451, 454.

Искаков Ж., Уали Н., 2011. Қазақ әдеби тілінің сөздігі XII том. Алматы: Издательский дом Арысь. 513 б.

Искаков Ж., Уали Н., 2011. Қазақ әдеби тілінің сөздігі XIV том. Алматы: Издательский дом Арысь. 13 б.

Усманов M.A., 1978. А.Н. Самойлович и изучение актовых источников джучиева. Тюркологический сборник. Москва: Наука. Б. 259-260.

Berta Á., 1998. Middle Kipchak, The Turkic Languages, edited by Lars Johanson and Éva Á. Csató. New York: Routledge. P. 158-165.

Clauson G., 1972. An Etymological Dictionary of Pre-13th Century Turkish. (Oxford University Press, Oxford). available at http://s155239215.onlinehome.us/turkic/40_Language/ClausonEDT/Clauson_EDTPreface.htm (accessed 01.08.2023).

Doerfer G., 1982. “ALTŪN TAMḠĀ,” Encyclopaedia Iranica, Online Edition, available at http://www.iranicaonline.org/articles/altun-tamga-gold-mark-of-ownership-tk (accessed 01.08.2023).

Erdal M., 1991. Old Turkic Word Formation. Wiesbaden: Otto Harrassowitz. 111 p.

Favereau M., 2018. Tarkhan: A Nomad Institution in an Islamic Context, Revue des mondes Moslems et de la Méditerranée [Online], accessed August 10, 2023. URL: http://journals.openedition.org/remmm/10661; DOI: https://doi.org/10.4000/remmm.10661.

Geng S., 2005. 古代突厥语碑铭研究谈中世纪克普恰克文献《库曼语汇编》古代突厥语碑铭研究谈中世纪克普恰克文献《库曼语汇编. (Gu dai Tu Jue Yu Bei Ming Yan Jiu) (A Study of Old Turkic Inscriptions) Beijing: China Minzu University Press. 135 p.

Jankowski H., 2020. The Names of Professions in Historical Turkic Languages of the Crimea, Ottomans-Crimea-Jochids: Studies in Honour of Mária Ivanics, edited by István Zimonyi. Szeged: University of Szeged, Department of Altaic Studies. P. 165-180.

Karahan Kök N., 2020. Türkistan hanlïklarï yarlïklarïnda geçen vergi adlarï. TÜRÜK Uluslararasï Dil, Edebiyat ve Halkbilimi Araştïrmalarï Dergisi. P. 212-244.

Mierkamali A., 2001. 古代突厥语碑铭研究谈中世纪克普恰克文献《库曼语汇编》古代突厥语碑铭研究谈中世纪克普恰克文献《库曼语汇编》. (Tan Zhong Shi Ji Ke Pu Qia Ke Wen Xian «Ku Man Yu Hui Bian») [Talk About «Codex Cumanicus” in Qipchaq Literature during the

Middle Age]. Journal of Xinjiang University (Social Science Edition). Vol. 29, No. 3. P. 137-138.

Özyetgin A. M., 1996. Altïn Ordu, Kïrïm ve Kazan sahasïna ait yarlïk ve bitiklerin dil ve üslûp incelemesi. Ankara: Türk Dil Kurumu. P. 106-107.

Räsänen M., 1969. Versuch eines etymologischen wörterbuchs der Türksprachen.

Shaimerdinova N.G., 2022. The word formation potential of affixes in the ancient Turkic runic texts. Turkic Studies Journal. Vol.4, No.3. P. 118-127. DOI: http://doi.org/10.32523/2644-5157-2022-3-118-127.

Varasy I., 1977. Susun and Süsün in Middle Turkic texts, Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae. Vol. 31, No. 1. P. 51-59.

Загрузки

Опубликован

2023-09-29

Как цитировать

Кароли L., & Мунай Y. (2023). Дериваты -či/-čï в средневековом кыпчакском памятнике «Указ Темир Кутлука». Turkic Studies Journal, 5(3), 136–145. https://doi.org/10.32523/2664-5157-2023-3-136-145

Выпуск

Раздел

Тюркские языки