Реликтовые корневые морфемы казахского языка в ряду универсалий


Просмотры: 323 / Загрузок PDF: 273

Авторы

  • Нурсулу Букетова Карагандинский университет имени академика Е.А. Букетова
  • Айгуль Аратаева Карагандинский университет имени академика Е.А. Букетова
  • Салтанат Туркенова Карагандинский университет имени академика Е.А. Букетова
  • Асель Амренова Евразийский национальный университет им. Л.Н. Гумилева

DOI:

https://doi.org/10.32523/2664-5157-2023-4-99-114

Ключевые слова:

реликтовая корневая морфема, синхроническая плоскость, диахроническая глубина, деструкция слова, языковой знак, импульс значения, словообразовательный анализ, модель словообразования, элементарные единицы словообразования.

Аннотация

Лексические остатки как один из факторов динамических процессов в
словообразовании вызваны самим существованием языков. Данное явление обычно находит место в разряде исключений и называется «языковые окаменелости», «уникалии», «радиксоиды», «квази-морфы», «мёртвые корни» и др. В статье представлен новый подход к вопросу морфемного членения с лексическими остатками, которые предлагается называть реликтовыми корневыми морфемами (РКМ).
В статье приведен пример выделения названных единиц с позиций
синхронного словообразовательного анализа, где рассмотрены слова с РКМ в казахском языке как производные и сложные. При этом РКМ, по Ф. де Соссюру, рассматривается в статье как языковой знак, имеющий свой смысл как с позиций современного состояния языка, так и в историческом ракурсе. Становится возможным выделение значений или импульсов значений лексических остатков в синхронической плоскости, сохраняющимся благодаря словообразовательным швам и участию слов с ними в потоке речи. Анализ слов с РКМ в диахронии позволяет выявить, на уровне какого временного фактора диахронной глубины происходит аккумуляция значения. Существование РКМ в языках, в том числе и казахском, носит универсальный характер. Таким образом, реликтовая корневая морфема – это остаточно выделимая при синхронном словообразовательном анализе корневая морфема, семантика которой характеризуется фразеологичностью, выражается в словообразовательном значении и подтверждается множественной семантикой, находящей место в различных исторических срезах в диахронном аспекте.

Скачивания

Данные скачивания пока недоступны.

Сведения об авторах

Нурсулу Букетова, Карагандинский университет имени академика Е.А. Букетова

доктор филологических наук, профессор кафедры иностранной филологии

Айгуль Аратаева, Карагандинский университет имени академика Е.А. Букетова

кандидат филологических наук, ассистент профессора кафедры теории и практики перевода

Салтанат Туркенова, Карагандинский университет имени академика Е.А. Букетова

кандидат педагогических наук, ассистент профессора кафедры теории и практики перевода

Асель Амренова, Евразийский национальный университет им. Л.Н. Гумилева

кандидат филологических наук, старший преподаватель кафедры теории и практики иностранных языков

Литература

Balakaev M.B., Esenov K.M., Zhanpeisov E.N., Oralbaeva I.O., 1989. Kazipgi қazaқ tіlі sөzzhasam zhuiesі [Word-building System of the Modern Kazakh Language]. Almaty. 365c. [in Kazakh].

Baskakov N.A., 1969. Vvedenie v izuchenie tiurkskikh iazykov [Introduction to the Study of Turkic Languages]. M.: Vysshaia shkola. 331s. [in Russian].

Bektaev K.B., 1971. Obratnyi slovar kazakhskogo iazyka [Reverse Dictionary of Kazakh Language]. Almaty. [in Russian].

Bloomfield L., 1955. Language. London: g.Allen Unwin. 566 p.

Buketova N.I., 2018. Reliktovaia kornevaia morfema kak iazykovaia universaliia [Relic Root Morpheme as a Linguistic Universal]. Karaganda: TOO Tengri LtD. 292 s. [in Russian].

Biuler K., 1993. Teoriia iazyka [Theory of Language]. Moskva: Progress. 501 c. [in Russian].

Vambery H., 1878. Etymologisches Worterbuch der Turkotatarischen Sprachen [Etymology Dictionary of Turkic and Tatar Languages]. Leipzig: F.A. Brockhaus. 228 s. [in German].

Dokulil M., 1968. Zur Frage der Stellung der Wortbildung im Sprarhsystem [Revisiting the Role of Word Formation in the Language System], Slovo a Slovesnost [Word and Verbal Folklore], R.28. S.13. [Electronic resource]. Available at: http://sas.ujc.cas.cz/archiv.php?art=1589. (Accessed: 21.06.2023). [in German].

Kaidarov A.T., 1986. Struktura odnoslozhnykh kornei i osnov v kazakhskom iazyke [Structure of One-Word Roots and Stems in Kazakh Language]. Alma-Ata: Izd-vo «Nauka» Kazakhskoi SSR. 322 s. [in Russian].

Coseriu E., 1974. Synchronic, Diachronie und Geschichte. [Synchrony, Diachrony and History]. Das Problem des Sprachwandels [The Problem of Language Change]. Munchen: Fink. 250 s. [in German].

Lessing F.D., 1960. Mongolian-English dictionary. Berkeley; Los-Angeles: University of California Press.

Musaev K.M., 1984. Leksikologiia tiurkskikh iazykov [Lexicology of Turkic Languages]. M.: Nauka. 227 s. [in Russian].

Nadzhip E.N., 1989. Issledovaniia po istorii tiurkskikh iazykov XI-XIV vv [Research of Turkic Languages History of XI-XIV Centuries]. M.: Nauka. 291 c. [in Russian].

Pokorny J., 1959. Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-Germanic Etymology Dictionary]. Bern und München: A.Francke. 1183 s. [in German].

Ramstedt G.J., 1935. Kalmukisches Worterbuch [Kalmyk Dictionary]. Helsinki. 321 p. [in German].

Sevortian E.V., 1978. Etimologicheskii slovar tiurkskikh iazykov [Etymology Dictionary of Turkic Languages]. Moskva: Izd-vo «Nauka». 349 s. [in Russian].

Smirnitskii A.I., 1956. Leksikologiia angliiskogo iazyka [English Lexicology]. M.: Izd-vo in. lit. 260 s. [in Russian].

Sossiur F. de, 1977. Trudy po iazykoznaniiu [Works on Linguistics]. Moskva: Progress. 696 s. [in Russian].

Fuko M., 1994. Slova i veshchi [Words and Things]. Sankt-Peterburg: A-cad. 408 s. [in Russian].

Shaimerdinova N.G., 2022. Kornevaia morfema v drevnetiurkskom iazyke [Root Morpheme in Old Turkic Language], Turkic Studies Journal, 1 (4), P. 95-108. [in Russian].

Schleicher A., 1861-1862. Compendium der vergleichenden Grammatik der indogermanischen Sprachen [Pantology of Contrastive Grammar of Indo-Germanic Languages]. B.I.Weimar. 784 s. [in German].

Загрузки

Опубликован

2023-12-29

Как цитировать

Букетова, Н., Аратаева, А., Туркенова, С., & Амренова, А. (2023). Реликтовые корневые морфемы казахского языка в ряду универсалий. Turkic Studies Journal, 5(4), 99–114. https://doi.org/10.32523/2664-5157-2023-4-99-114

Выпуск

Раздел

Тюркские языки

Наиболее читаемые статьи этого автора (авторов)