Способы формирования фонетических навыков в процессе обучения близкородственным языкам
Просмотры: 235 / Загрузок PDF: 527
DOI:
https://doi.org/10.32523/2664-5157-2022-3-71-84Ключевые слова:
обучение близкородственным языкам, тюркские языки, звук, словарный запас, песня, мелодия, метод, навык, общение, контакт, культурологияАннотация
В эпоху современных информационных технологий для представителей
тюркского мира, прибывающих в нашу страну для изучения казахского языка, он становится
средством общения. В связи с этим разработка новых методов обучения казахскому языку как
близкородственному на сегодняшний день является одной из актульных проблем современности.
В данной статье лингводидактические принципы изучения казахского алфавита говорящими
на близкородственных языках через тексты песен, а также обогащение их словарного запаса
излагаются авторами на основе их собственных достижений и результатов практических
работ. Песня играет важную роль в жизни людей, так как она является богатейшим источником
информации об истории, культуре, фольклорных традициях народа и дает возможность надолго
сохранить эту информацию в памяти. Создание мотивации на уроке – это путь к успеху в
изучении любого языка. По нашему мнению, во время прослушивания и исполнения музыкальных
произведений народов, говорящих на близкородственных тюркских языках, у обучающихся
расширяется кругозор, обогащается их словарный запас, формируются коммуникативные
навыки. Таким образом, главным отличительным признаком урока по изучению алфавита
казахского языка должно стать прослушивание звуков в ритмичной мелодике. Правильное
озвучивание звуков развивает мелодику речи и словарный запас обучающихся, через пение
появляется возможность почувствовать ритм мелодии. Следует отметить, что данный метод
также формирует фонетические и лексические навыки, развивает слух. При прослушивании
казахских песен говорящие на близкородственных языках улавливают знакомые им звуки и
учатся устному общению на казахском языке.
Скачивания
Литература
Bıtehtına N.B. ı dr., 2012. Metodıcheskaıa masterskaıa: Obraztsy ýrokov po-rýsskomý ıazyký kak ınostrannomý [Methodical Workshop: Sample Lessons in Russian as a Foreign Language]. Moscow: Rýsskıı ıazyk. 175 р. [in Russian].
Bolotova Iý.V., 2017. Kommýnıkatıvnyı analız pesen na zanıatııah po RKI. Problemy sovremennogo pedagogıcheskogo obrazovanııa [Communicative analysis of songs in Russian as a foreign language. Problems of modern pedagogical education]. No 55-4. Р.83-89. [in Russian].
Býlahovskıı L.A., 1930. Ýchebnık rýsskogo ıazyka dlıa shkoly s ýkraınskım ıazykom prepodavanııa [Russian language textbook for schools with the Ukrainian language of instruction]. Harkov. 124 p. [in Russian].
Vasıleva T.V., 2015. Lıngvometodıcheskıe prıntsıpy otbora pesennogo materıala na nachalnom etape obýchenııa RKI [Linguistic and methodological principles for selecting song material at the initial stage of teaching Russian as a foreign language]. Ýchenye zapıskı TOGÝ [Academic notes TOGU]. T.6. No4. P. 365-370. [in Russian].
Evtýshenko I.V., 2018. Mýzykalnye sposobnostı kak dıagnostıcheskıı krıterıı prı obsledovanıı rebenka s ýmstvennoı otstalostıý [Musical abilities as a diagnostic criterion in the examination of a child with mental retardation]. Konferentsıým ASOÝ: sbornık naýchnyh trýdov ı materıalov naýchnopraktıcheskıh konferentsıı [ASOU Conference: a collection of scientific papers and materials from scientific and practical conferences]. Vyp. 3. Chast 3. Moscow: ASOÝ. 748 p. [in Russian].
Gizem Saldıraner, Emrah Cinkara, 2021. Using Songs in Teaching Pronunciation to Young EFL Learners. PASAA Vol. 62 July – December. P. 119-141.
Jıznevskaıa O.N., 2015. Aýtentıchnyı pesennyı materıal na zanıatııah po rýsskomý ıazyký kak ınostrannomý: ot teorıı k praktıke [Authentic song material in the classroom in Russian as a foreign language: from theory to practice]. Iazykı. Kýltýry. Perevod [Languages. Cultures. Translation]. Р. 102-112. [in Russian].
Júnіsbek Á., 2009. Qazaq fonetıkasy [Kazakh phonetics]. Almaty. 308 p. [in Kazakh].
Karpıchenkova E.P., 1995. Rol mýzykı ı pesen v ızýchenıı anglııskogo ıazyka. Inostrannye ıazykı v shkole [The role of music and songs in learning English. Foreign languages at school]. No5. P. 45-46. [in Russian].
Kashkýrevıch L.G., 1995. Prıemy ı metody obýchenııa blızkorodstvennomý ıazyký v vyssheı shkole. Rýsskıı ıazyk za rýbejom [Techniques and methods of teaching a closely related language in higher education. Russian language abroad]. No1. P. 61-65. [in Russian].
Kındrıa N.A., 2018. Ispolzovanıe pesen kak lıngvodıdaktıcheskogo sredstva na ýrokah rýsskogo ıazyka. Mır naýkı, kýltýry, obrazovanııa [The use of songs as a linguodidactic tool in Russian language lessons. The world of science, culture, education]. No2(69). P. 540-541. [in Russian].
Kyrgyz adabıı tılının grammatıkasy [Grammar of the Kyrgyz literary language]., 1980. Frýnze: Ilım. 538 p. [in Kazakh].
Kadasheva K., Asanova Ý.O., Omarova S.K., 2016. Izýchenıe blızkorodstvennyh ıazykov:osobennostı sostavlenııa ýchebnogo kompleksa. Vestnık Rossııskogo ýnıversıteta drýjby narodov. Serııa: Teorııa ıazyka. Semıotıka. Semantıka [Studying closely related languages: features of compiling an educational complex. Bulletin of the Peoples’ Friendship University of Russia. Series: Theory of language. Semiotics. Semantics]. No3. P. 194-201. [in Russian].
Qadasheva Q., Asanova Ý.O., Ashıkbaeva B.G., 2012. Qazaq tіlіn týys tіl retіnde oqytý ádіstemesі (túrkі tіlderіnde sóıleıtіnder úshіn) [Methodology of teaching the Kazakh language as a relative language (for speakers of Turkic languages)]. Almaty: Kantana-press. 400 p. [in Kazakh].
Passov E.I., Kýzovleva N.E., 2010. Osnovy kommýnıkatıvnoı teorıı ı tehnologıı ınoıazychnogo obrazovanııa: metodıcheskoe posobıe dlıa prepodavateleı rýsskogo ıazyka kak ınostrannogo [Fundamentals of communicative theory and technology of foreign language education: a methodological guide for teachers of Russian as a foreign language]. Moscow: Rýsskıı ıazyk. Kýrsy. 568 p. [in Russian].
Pashkovskaıa N.A., 1979. Osobennostı prepodavanııa rýsskogo ıazyka v shkolah s ýkraınskım ıazykom obýchenııa: posobıe dlıa ýchıtelıa [Features of teaching the Russian language in schools with the Ukrainian language of instruction: a guide for the teacher]. Kıev: Radıanska shkola. 125 p. [in Russian].
Pashkovskaıa N.A., 1990. Lıngvodıdaktıcheskıe osnovy obýchenııa rýsskomý ıazyký: posobıe dlıa ýchıtelıa [Linguistic and didactic foundations for teaching the Russian language: a guide for the teacher]. Kıev: Radıanska shkola. 190 p. [in Russian].
Rais, Burhanudin & Pranowo, Dwiyanto & Permata Sari, Rr Putri. 2020. The Use of Song in Teaching English Pronunciation. 10.2991/assehr.k.200804.025.
Sýmarokova O.L., 2021. Kyrgyzskıı alfavıt: dolgıı pýt k kırıllıtse. Katalog ıstorıko-dokýmentalnoı vystavkı [Kyrgyz alphabet: a long way to Cyrillic. Catalog of historical-documentary exhibition]. Bıshkek: Izd-vo KRSÝ. 94 p. [in Russian].
Túrkіlіk tárbıe antologııasy [Anthology of Turkic education]. 2013. Almaty: Intellservıs. 1004 b. [in Kazakh].
Fromkın V., Rodman R., Haıams N., 2018. Tіl bіlіmіne kіrіspe, 10-basylym, Halyqaralyq basylym [Introduction to Linguistics, 10th ed., International Edition]. Almaty: Ulttyq aýdarma bıýrosy. 608 b. [in Kazakh].
Загрузки
Опубликован
Как цитировать
Выпуск
Раздел
Лицензия
Copyright (c) 2022 Turkic Studies Journals

Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial» («Атрибуция — Некоммерческое использование») 4.0 Всемирная.

















