О диалектных особенностях якутской традиционной игры «хайах хостоһор»
Қаралымдар: 181 / PDF жүктеулері: 112
DOI:
https://doi.org/10.32523/2664-5157-2021-3-65-73Кілт сөздер:
игра хайах хостоһор, диалектная лексика, семантика, якутский язык, гастронимическая культураАннотация
Рассматривается диалектная единица лексико-тематической группы, которая
представляет собой интерес для изучения как языковой объект в интеграции с материалами по
традиционной культуре и быту якутов. В статье автор проводит лингвокультурологическую
интерпретацию семантики названия игры. Актуальность темы обусловлена тем, что лексико-
тематическая группа «Диалектные названия якутских традиционных детских игр» ранее
не был подвергнут специальному изучению как языковой объект. Целью исследования
является выявление диалектных особенностей семантического поля названия якутской
традиционной игры хайах хостоһор. Задачи для исследования: выявить диалектный характер
семантики названия игры; определить семантическую связь общеякутского и диалектного в
названии игры. Материалом для исследования послужили двуязычные и толковые словари
якутского языка, записи отчетов комплексных экспедиций начала 20-го века. В исследовании
использованы следующие методы: лингвокультурологический анализ смысловой структуры
лексемы; дескриптивный анализ с применением приемов интерпретации языкового материала.
Для выявления семантики используется метод семантической индентификации. В результате
был выявлен диалектный аспект семантического поля названия игры хайах хостоһор. В игре
хайах используется в двух значениях: 1) ‘заквашенная рыба’, источником которой является,
преимущественно, вилюйская зона говоров; 2) в названии игры определена семантическая связь
диалектной лексемы хайах ‘заквашенная рыба’ с общеякутской лексемой хайах ‘масло’. Игровая
имитация повседневного быта является репрезентацией двух традиционных занятий якутов
(саха): скотоводство – как наследие из древнетюркского пласта лексики скотоводческой культуры
и рыболовство – как создание северной тюркской (якутской) гастрономической культуры.
Downloads
Әдебиет
Romanova E.N. Igry i igrovaya kul’tura [Games and gaming culture]. In: Yakuty. Saxa. Aksyanova G.A, k.b.n., Alekseev N.A., d.ist.n., prof., Antonov E.P., k.ist.n. i dr.; Executive editor: N.A. Alekseev i dr.; Ros. akad. nauk, In-t e’tnologii i antropologii im. N.N. Mikluxo-Maklaya, In-t gumanit. issled. i probl. malochisl. narodov Severa Sib. otd-niya [Russian Academy of Sciences, Institute of Ethnology and Anthropology named after N.N. Miklouho-Maclay, Institute for Humanitarian Research and Problems of Indigenous Peoples of the North, Siberian Branch.]. Moscow, Nauka, 2012. P. 419-429. [In Russian].
Dyachenko V.I. Vospitanie detej u yakutov [Raising children among the Yakuts]. In: Tradicionnoe vospitanie detej u narodov Sibiri: sbornik statej. Akad. nauk SSSR, In-t e’tnografii im. N.N. Mikluxo-Maklaya; Executive editor: I.S. Kon, Ch.M. Taksami [Traditional raising of children among the peoples of Siberia: a collection of articles // Academy of Sciences of the USSR, Institute of Ethnography named after N.N. Miklouho-Maclay; executive editor: I.S. Kon, Ch.M. Taksami]. Leningrad, Nauka, Leningradskoe otdelenie, 1988. P. 186-205. [In Russian].
Seroshevskij V.L. Yakuty. Opyt e’tnograficheskogo issledovaniya [Yakuts: Experience of Ethnographic Research]; Publ. 2. Moscow, 1993. 736 p. [In Russian].
Xudyakov I.A. Kratkoe opisanie Verxoyanskogo okruga [Brief description of the Verkhoyansk District]. Pod red. chl.-kor. AN SSSR V.G. Bazanova [edited by Corresponding Member of the USSR Academy of Sciences V.G. Bazanov]. Leningrad, Nauka, Leningradskoe otdelenie, 1969. 437 p. [In Russian].
Nikolaev E.R. Semantika nazvanij yakutskix detskix igr (na materiale dialektologicheskix slovarej) [Semantics of the names of the Yakut children’s games (based on dialectological dictionaries)]. In: Severo-vostochnyj gumanitarnyj vestnik [North-Eastern humanitarian bulletin]. 2019. No 2 (27). P. 88-93. [In Russian].
Otchet o deyatel’nosti Akademii nauk SSSR za 1927 god, sostavlennyj i.o. Nepremennogo sekretarya akademikom A.E. Fersmanom s prilozheniem otchetov otdel’nyx akademicheskix uchrezhdenij [Report on the activities of the Academy of Sciences of the USSR for 1927, compiled by acting. Indispensable secretary, academician A.E. Fersman with the attachment of reports from individual academic institutions]. In: Vol. II: Otchet o nauchnyx komandirovkax i e’kspediciyax [Part II: Report on scientific trips and expeditions]. Leningrad: Izd-vo AN SSSR, 1928. 266 p. [In Russian].
Sojkkonen I.P. Diplomnaya rabota «Yakutskie deti» [Thesis «Yakut children»]: Rukopis’, 1928. In: Sankt-Peterburgskoe otdelenie arxiva RAN [Manuscript, 1928 // St. Petersburg Branch of the Archive of the Russian Academy of Sciences]. F. 47, Inventory 2, No 157. [In Russian].
Sojkkonen I.P. Semejnyj byt yakutov Yakutskogo okruga [Family life of the Yakuts of the Yakutsk District]: Rukopis’, 1928. In: Sankt-Peterburgskoe otdelenie arxiva RAN [St. Petersburg Branch of the Archive of the Russian Academy of Sciences]. F. 47, Inventory 2, No 158, 345 sheet. [In Russian].
Sojkkonen I.P. Semejnyj byt yakutov Yakutskogo okruga. Papka 2-aya [Family life of the Yakuts of the Yakutsk District. Folder 2]: Rukopis’, 1928. In: Sankt-Peterburgskoe otdelenie arxiva RAN [St. Petersburg Branch of the Archive of the Russian Academy of Sciences]. F. 47, Inventory 2, No 159, 405 sheet. [In Russian].
Dialektologicheskij slovar’ yakutskogo yazyka [Dialectological dictionary of the Yakut language]: soderzhit svyshe 8500 slov [contains over 8500 words]. Compiled by: P.S. Afanas’ev, M.S. Voronkin, M.P. Alekseev. Moscow, Nauka, 1976. 390 p. [In Russian].
Pekarskij E.K. Slovar’ yakutskogo yazyka [Dictionary of the Yakut language]. Publ. 2. Leningrad, Izdanie AN SSSR, 1959. Vol. III. 3858 columns. [In Russian].
Fedorov A.S. Obuge’le’rbit oonn’uulara [Ancestor games]. Yakutskaj, Saxa sirine’e’ҕi kinige’ izd-vota, 1992. 43 p. [In Yakut].
Bol’shoj tolkovyj slovar’ yakutskogo yazyka [Comprehensive explanatory dictionary of the Yakut language]: V. XIII: (Bukva X) [V. XIII: (Letter X)]. Edidet by P.A. Slepcova. Novosibirsk, Nauka, 2016. 639 p. [In Yakut].
Antonov N.K. Issledovaniya po istoricheskoj leksike yakutskogo yazyka: (imennye osnovy) [Research on the historical vocabulary of the Yakut language: (nominal bases)]: special’nost’ 10.665 «Tyurk. yaz.»: Avtoref. dis. ... d-ra. philol. nauk; Akad. nauk Kaz. SSR, In-t yazykoznaniya [specialty 10.665 «Turkic languages»: the abstract of the dissertation of the doctor of philological sciences; Academy of Sciences Kaz. SSR, Institute of Linguistics]. Yakutsk, 1973. 54 p. [In Russian].
Antonov N.K. Materialy po istoricheskoj leksike yakutskogo yazyka [Materials on the historical vocabulary of the Yakut language]. Executive editor prof. I.M. Romanov; author foreword A.P. Okladnikov; Yakut. gos. un-t. Yakutsk, Yakutskoe knizhnoe izd-vo, 1971. 172 p. [In Russian].
Sbornik yakutskix poslovic i pogovorok [Collection of Yakut proverbs and sayings]. Akad. nauk SSSR, Yakut. fil. Sib. otd-niya, In-t yaz., lit. i istorii [Academy of Sciences of the USSR, Yakutsk Branch of the Siberian Branch, Institute of Language, Literature and History]; Compiled by N. V. Emel’yanov; [Responsible editor G.S. Syromyatnikov]. Yakutsk: Yakutskoe knizhnoe izdatel’stvo, 1965. 246 p. [In Russian].
Nelunov A.G. Yakutsko-russkij frazeologicheskij slovar’ [Yakut-Russian phraseological dictionary]. Novosibirsk, Izdatel’stvo SO RAN, filial «Geo», 2002. Vol. 2. 420 p. [In Russian].
Drevnetyurkskij slovar’ [Ancient Turkic dictionary]. Red. V.M. Nadelyaev i dr.; AN SSSR, In-t yazykoznaniya [Edit. V.M. Nadelyaev and others; Academy of Sciences of the USSR, Institute of Linguistics]. Leningrad, Nauka, Leningr. otd-nie, 1969. 676 p. [In Russian].
Ivanov S.A. Obshheyakutskie i dialektnye nazvaniya, otnosyashhiesya k skotovodstvu [Common Yakut and dialect names related to cattle breeding]. In: Severo-vostochnyj gumanitarnyj vestnik [North-Eastern humanitarian bulletin]. 2018. No 2 (23). P. 56-65.
Dialektologicheskij slovar’ yakutskogo yazyka: Dopolnitel’nyj tom [Sakha Dialectological Dictionary: Supplementary Volume]. Compiled by M.S. Voronkin, M.P. Alekseev, Yu.I. Vasil’ev. Novosibirsk, VO «Nauka», 1995. 296 p. [In Russian].
Bagdaryyn Sulbe’. Talyllybyt ule’le’r. 1-ky t.: Me’ne’ aattar [Selected Works. Volume 1: Sacred Names]. Dokuuskaj, Bichik, 2013. 536 p. [In Yakut].
Somogotto. Pishha yakutov (v svete sosednix kul’tur) [Food of the Yakuts (in the light of neighboring cultures)]. Yakutsk, Yakutskij kraj, 2009. [Elektronic resource]. Avialable at: https://www.yakutskhistory.net/s-i-nikolaev-somogotto/pishha-yakutov/ (Accessed: 29.06.2021). [In Russian].
Ivanov V.F. Social’no-e’konomicheskie otnosheniya v Yakutii (konec XVII-XIX v.) [Socio-economic relations in Yakutia (late 17th-19th centuries)]. Novosibirsk, VO «Nauka». Sibirskaya izdatel’skaya firma, 1992. 228 p. [In Russian].
Жүктеулер
Жарияланды
Дәйексөзді қалай келтіруге болады
Журналдың саны
Бөлім
Лицензия
Авторлық құқық (c) 2021 Turkic Studies Journals

Бұл жұмыс Creative Commons Attribution-Коммерциялық емес 4.0 халықаралық лицензиясы.

















